
(Diane Arbus)
Sardinia is not like this, where every apparently conquered space hides something beyond which can never be immediately grasped, preserving the mysterious virginity of things that are only touched upon.
Cosa altro si può fare, pensando a tutte le cose la cui ragione non si comprende, se non perdere lo sguardo sui campi di grano. La loro storia è la nostra, perché noi, che viviamo di pane, non siamo forse grano in larga parte?
(Vincent van Gogh)
What else can be done, thinking of all the things whose reason is not understood, if not to lose sight of the wheat fields. Their story is ours, because we, who live on bread, are we not largely wheat?
(Vincent van Gogh)
Emotions are much stronger in black and white. The color distracts, pleases the eye, but does not necessarily reach the heart.
(Kim Hunter)
Le querce e i pini, e i loro fratelli della foresta, hanno visto sorgere e tramontare così tanti soli, e visto andare e venire così tante stagioni, e svanire nel silenzio così tante generazioni, che possiamo ben chiederci cosa sarebbe per noi “la storia degli alberi”, se questi avessero la lingua per narrarcela, oppure se le nostre orecchie fossero abbastanza sensibili da comprenderla
(Maud Van Buren)
The oaks and pines, and their brothers in the forest, have seen so many suns rise and set, and seen so many seasons come and go, and so many generations fade away in silence, that we can well ask ourselves what “the history of the trees would be for us “, If they had the language to tell it, or if our ears were sensitive enough to understand it (Maud Van Buren)
L’inquietudine è sempre un vuoto che si genera tra il modo in cui le cose sono e il modo in cui pensiamo che dovrebbero essere; è qualcosa che si colloca tra il reale e l’irreale.
(Charlotte Joko Beck)
Uneasiness is always a void that is generated between the way things are and the way we think they should be; it is something that lies between the real and the unreal. (Charlotte Joko Beck)
Ogni fiore che sboccia ci ricorda che il mondo non è ancora stanco dei colori.
(Fabrizio Caramagna)
Every blossoming flower reminds us that the world is not yet tired of colors. (Fabrizio Caramagna)
chi si ferma è perduto
Viaggi a quattr'occhi di una romana trapiantata a Budapest
Conoscere il Biellese in tutte le sue forme...
“La vera amicizia consiste nel poter rivelare all’altro la verità del cuore.” (P.Francesco)
Comunicare senza problemi
Da una valle appartata ma non troppo
Artist & Art Blogger
Storie di viaggi e di cibo
Viaggiare è come leggere un Libro d'avventura , ci si immerge completamente in culture sempre diverse , con tradizioni storiche meravigliose , con cibi dai mille sapori con fiori dai mille profumi e con il colore più bello , quello della libertà MWT
Photography, Travel, Viaggi, Fotografia, Trekking, Rurex, Borghi, Città, Urbex
un fotografo tranquillo, semplicemente
La fotografia è una scusa...
Memorie di un nomade digitale in giro per il mondo
MultaPaucis - Blog di Viaggi on The Road
Food, Travel, Photography, Life
Il sito a tema Islanda più seguito in Italia
Lei era grande, buona, generosa, fedele, si chiamava Raissa, era la mia cara grande amica, di Pier Carlo Lava